All public logs
From Wiki
Combined display of all available logs of Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 10:38, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/29/fr (Created page with "Préparation des éléments physiques en vue de la numérisation")
- 10:38, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/28/fr (Created page with "Description du matériel")
- 10:38, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/27/fr (Created page with "à numériser")
- 10:37, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/26/fr (Created page with "Examen du matériel et sélection du matériel à numériser")
- 10:37, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/25/fr (Created page with "Création d’un inventaire du matériel physique")
- 10:36, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/23/fr (Created page with "Planification de la conservation des éléments physiques originaux")
- 10:36, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/22/fr (Created page with "métadonnées.")
- 10:35, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/21/fr (Created page with "qualité, format, nommage des fichiers, équipement et métadonnées.")
- 23:00, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/24/fr (Created page with "items. !2. Préparation du material")
- 22:59, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/20/fr (Created page with "Exigences en matière d’archivage et de technologie :")
- 22:58, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/19/fr (Created page with "conditions et aménagement de l’espace.a")
- 22:57, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/18/fr (Created page with "Logistique et organisation : par exemple, gestion des flux de travail,")
- 22:57, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/17/fr (Created page with "Générale : par exemple, objectif, résultats, calendrier ou ressources.")
- 22:57, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/16/fr (Created page with "{| class="wikitable" |+Figura 9a. Aperçu des étapes et des actions à suivre lors du processus de numérisation !1. Planification")
- 22:55, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/15/fr (Created page with "La numérisation est un projet d’archivage majeur et exigeant qui nécessite une attention particulière, une planification minutieuse et une mise en œuvre dédiée. Puisque nous considérons la numérisation comme faisant partie d’un processus plus vaste de création d’une archive numérique, nous avons déjà abordé certains des défis posés, notamment ceux liés aux premières étapes du processus. Un aperçu du processus de numérisation est présenté dans...")
- 22:55, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/14/fr (Created page with "{| class="wikitable" |+ !Information de derniere minute: L’internalisation de la numérisation coûte sûrement plus cher que l’externalisation. |- |''Si les capacités de l’organisation ne sont pas suffisantes pour répondre aux exigences du processus de numérisation, il convient d’envisager la décision de faire appel à une entreprise externe pour le projet. La réponse à cette question peut déterminer le succès ou l’échec du programme. Commencer la num...")
- 22:53, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/13/fr (Created page with "85x85px")
- 22:53, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/12/fr (Created page with "Évidemment, le type de matériel que nous devons numériser définira les décisions majeures et spécifiques à prendre dans le processus. Chaque organisation les prendra en fonction de ses objectifs et de ses capacités. Cependant, il existe aussi des éléments généraux du processus qui doivent être abordés dans tous les projets de numérisation. Ce chapitre présente les éléments de la numérisation pertinents pour le processus, indépendamment du type, du con...")
- 22:53, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/11/fr (Created page with "Ainsi que des objets tels que des vêtements, des bannières, des objets personnels, etc.")
- 22:52, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/10/fr (Created page with "450x450px")
- 22:52, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/9/fr (Created page with "Il existe différents types d’objets physiques que nous pouvons vouloir numériser qui peuvent être stockés sur une variété de supports. Il peut s’agir, par exemple, de textes, de photographies, de dessins, de cartes, de vidéos , d’audios et d’autres types de contenu stockés sur papier, des cassettes audio, des bandes 16 mm ou de tout autre support de stockage physique ou analogique. Ainsi que des objets tels que des vêtements, des bannières, des objets p...")
- 22:52, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/8/fr (Created page with "Grâce au processus de numérisation, nous créons des copies numériques, également appelées « substituts », des éléments physiques originaux. Ces copies numériques sont ensuite traitées comme des objets d’archives numériques, préservés et rendus accessibles. Nous allons donc nous focaliser sur la conservation de ces copies numériques, plutôt que sur les éléments physiques originaux. Consultez l’Annexe II pour plus de conseils.")
- 22:51, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/7/fr (Created page with "== Numérisation ==")
- 22:51, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/6/fr (Created page with "De plus, si nous travaillons à la préservation numérique d’un matériel source qui est en partie ou en totalité physique, cette étape comprend une étape majeure préalable : la numérisation.")
- 22:51, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/5/fr (Created page with "Notre objectif à ce stade est de traiter et de préparer tout le matériel sélectionné, qu’il soit physique ou numérique, afin de le rendre prêt pour la préservation numérique. Cela signifie qu’à la fin de cette étape, nous aurons préparé le matériel en respectant toutes les exigences techniques et archivistiques nécessaires, afin qu’il puisse être transféré dans notre Système d’Archivage Numérique nouvellement sélectionné. Cela comprend une s...")
- 22:50, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/4/fr (Created page with "Cette étape est non seulement porteuse de grandes promesses, mais elle est également la plus dynamique et complexe, ainsi que la plus exigeante en termes de ressources, d’expertise et de technologie pour notre organisation.")
- 22:50, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/3/fr (Created page with "<big>Maintenant que nous avons achevé la phase de planification et d’organisation et que nous avons obtenu le Plan Général, le tableau de la structure des archives, les descriptions du matériel et une décision sur le logiciel et les supports de stockage pour le Système d’Archivage Numérique, nous sommes prêts pour la prochaine étape. C’est ici que la véritable magie opère : la création de notre archive numérique.</big>")
- 22:49, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/2/fr (Created page with "== Introduction ==")
- 22:47, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/1/fr (Created page with "567x567px")
- 22:47, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/Page display title/fr (Created page with "Numérisation, préservation et intégration")
- 22:45, 25 February 2024 DEV talk contribs marked Digitization, Preservation and Ingest for translation
- 14:14, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/42/es (Created page with "El material digital está expuesto a toda una gama de riesgos, desde peligros de incendio, pasando por infecciones o corrupción cuando se utiliza en un entorno informático inseguro, hasta ataques cibernéticos malintencionados o un simple error humano. Por lo tanto, es fundamental realizar más de una copia de los materiales digitales a fin de lograr un nivel básico de seguridad de datos. Además, si nuestros recursos nos permiten utilizar diferentes tipos de medios d...")
- 14:14, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/41/es (Created page with "Imagen compartida por CONAVIGUA, organización socia de GIJTR en Guatemala.")
- 14:13, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/40/es (Created page with "Finalmente, en caso de que no tenga una copia de seguridad de sus archivos creados en formato digital, debe hacerla de inmediato, antes de realizar cualquier trabajo de archivo con ellos.")
- 14:13, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/39/es (Created page with "Siempre que trabajemos con elementos digitales, debemos realizar una verificación antivirus para asegurarnos de que los archivos no estén infectados o dañados. Esto siempre debe hacerse conectando los medios de almacenamiento que contienen el material a una computadora segura que no esté conectada a ninguna red informática.")
- 14:13, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/38/es (Created page with "Para nuestros elementos físicos, debemos despejar un espacio de trabajo, colocarlos en él, caja por caja, para limpiarlos lo suficiente y que puedan manipularse mejor. Esto debe hacerse siempre con guantes de protección. En este paso, ya podemos anotar y registrar cualquier elemento que pueda estar visiblemente dañado o degradado.")
- 14:08, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/158/es (Created page with "'''12:15'''")
- 14:08, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/157/es (Created page with "Los diferentes archivos tendrán diferentes prioridades al establecer los criterios de selección. Sin embargo, hay un conjunto de dimensiones que se consideran pertinentes casi de forma universal, que incluye la longevidad, la capacidad, la viabilidad, la obsolescencia, el costo y la susceptibilidad de los medios de almacenamiento. En la publicación de los Archivos Nacionales del Reino Unido “Selección de medios de almacenamiento para la conservación a largo plazo...")
- 14:08, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/156/es (Created page with "Al seleccionar medios de almacenamiento, la solución podría involucrar más de un tipo de producto, ya que dicha estrategia mejoraría la seguridad y la copia de seguridad de los datos. Por ejemplo, si los recursos lo permiten, podríamos optar por discos duros externos HDD como medio de almacenamiento principal y utilizar el almacenamiento en la nube en línea como respaldo.")
- 14:07, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/155/es (Created page with "De manera similar a la selección de software de archivo digital, debemos tomar una decisión entre los principales tipos de medios de almacenamiento de archivo y sus respectivas ventajas y desventajas. Los medios de copia de seguridad y almacenamiento más utilizados para archivar incluyen: discos duros externos (HDD, RAID, SSD o almacenamiento flash), discos ópticos (CD, CD-ROM, DVD o Blue-ray), cinta magnética, sistemas de almacenamiento basados en servidor y almace...")
- 14:07, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/154/es (Created page with "=== Selección de medios de almacenamiento y copia de seguridad ===")
- 14:07, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/153/es (Created page with "No es aconsejable aplicar soluciones de software que hayan sido desarrolladas recientemente y, por lo tanto, aún no hayan sido ampliamente aplicadas y probadas. Más bien, debemos optar por una solución probada y ampliamente utilizada, y analizar cuidadosamente la información disponible sobre su rendimiento, evaluaciones y experiencias de usuario. Sería particularmente beneficioso comunicarse e intercambiar experiencias directamente con otras OSC que estén considera...")
- 14:07, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/152/es (Created page with "Imagen compartida por CCJ, organización socia de GIJTR en Colombia.")
- 14:07, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/151/es (Created page with "Es una buena práctica probar, en una muestra de material, varias soluciones de software que se estén considerando. De esta manera, podemos probar su compatibilidad con nuestro archivo y obtener una mejor idea de su apariencia, funcionalidad y eficiencia.")
- 14:06, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/150/es (Created page with "Una vez que hemos tomado las decisiones estratégicas sobre si implementaremos un software de archivo digital comercial o uno de código abierto, una solución todo en uno o modular, debemos proceder a seleccionar un producto concreto entre muchos disponibles. Nuestra lista de requisitos servirá nuevamente para identificar los productos que proporcionen el mejor ajuste posible para nuestro archivo digital en términos de funciones, acciones y tareas que debe realizar, a...")
- 14:06, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/149/es (Created page with "Otro dilema esencial en este proceso es si seleccionaremos una solución integral, todo en uno, o una solución modular que combina herramientas de software individuales que funcionan juntas en un solo sistema. El primero proporciona todas las funciones de archivo dentro de una solución de software y, por lo general, es más fácil de emplear para la gestión y el uso. El segundo brinda más oportunidades para afinar las funciones del sistema e introducir nuevas opcione...")
- 14:06, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/148/es (Created page with "En pocas palabras, al seleccionar un tipo de software sobre otro, elegimos entre priorizar la flexibilidad o la usabilidad de nuestro archivo. El software de código abierto es más flexible y permite cambios más rápidos e innovadores en la estructura, los elementos y las funciones del archivo. A su vez, requiere más tiempo, esfuerzo y experiencia para su uso, mantenimiento y desarrollo que una solución comercial.")
- 14:05, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/147/es (Created page with "Documentos antes de organizar el archivo, imagen compartida por FAMDEGUA, organización asociada a GIJTR en Guatemala")
- 14:05, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/146/es (Created page with "La distinción clave entre software de archivo digital de código abierto y comercial no es si uno es gratuito y el otro no; más bien, se basan en diferentes metodologías, enfoques y modelos de sostenibilidad, lo que los lleva a tener ventajas en algunas áreas y desventajas en otras.")
- 14:04, 25 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Planning and Organizing/145/es (Created page with "La distinción clave existe entre las soluciones comerciales de archivo digital vendidas por empresas de software y el software de código abierto, que es desarrollado por comunidades de programadores y, lo que es importante, es de uso gratuito. Ambas opciones tienen sus beneficios y sus desventajas, las cuales deben considerarse cuidadosamente antes de hacer la selección. La lista de requisitos del sistema de archivo digital (consulte el Anexo III) brindará una guía...")