All translations

From Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In the section dealing with the planning and organization of a digital archive, we discussed the important process of describing the archival material on several of its relevant attributes and creating a connection between those '''[[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Description of Archival Material|descriptions]]''' and the material by recording them in a table. This is necessary, as it allows us to later search for, locate, and identify items and item groups based on those descriptions and properly manage, preserve, and use the archival material. The same principle applies to digital surrogates.
 h Spanish (es)En la sección que trata sobre la planificación y organización de un archivo digital, discutimos el importante proceso de describir el material de archivo en varios de sus atributos relevantes y crear una conexión entre esas '''[[Glossary of Key Terms and Concepts/es#La descripción del material de archivo|descripciones y el material]]''', registrándolos en una tabla. Esto es necesario ya que nos permite buscar, ubicar e identificar elementos y grupos de elementos en función de esas descripciones, así como administrar, preservar y utilizar adecuadamente el material de archivo. El mismo principio se aplica a los sustitutos digitales.
 h French (fr)Dans la section consacrée à la planification et à l’organisation d’une archive numérique, nous avons abordé l’important processus de description du matériel d’archives sur plusieurs de ses attributs pertinents. Nous avons également expliqué comment créer un lien entre ces descriptions et le matériel en les enregistrant dans un tableau. Ce processus est nécessaire, car il nous permettra ultérieurement de rechercher, localiser et identifier des éléments et des groupes d’éléments grâce à ces '''[[Glossary of Key Terms and Concepts/fr#La description des matériels d’archives|descriptions]]'''. Cela facilitera par ailleurs la gestion, la préservation et l’utilisation correcte des matériels d’archives. Le même principe s’applique aux substituts numériques.