All translations

From Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)As a final step, we need to perform the same preservation actions we applied to our content in preparation for ingest. This includes scanning the material as well as all backup copies with '''[[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Antivirus|antivirus]]''' software and checking each file’s fixity, validity, and quality assurance.
 h Spanish (es)Como paso final, debemos realizar el mismo conjunto de acciones de conservación que aplicamos a nuestro contenido en preparación para el ingreso. Esto incluye escanear el material, así como todas las copias de respaldo con software '''[[Glossary of Key Terms and Concepts/es#Antivirus|antivirus]]''' y verificar la fijeza, validez y garantía de calidad de cada archivo.
 h French (fr)En dernière étape, il faut effectuer le même ensemble d’actions de conservation que nous avons appliquées à notre contenu avant l’intégration. Il s’agit notamment d’utiliser un logiciel '''[[Glossary of Key Terms and Concepts/fr#Antivirus|antivirus]]''' pour le matériel, ainsi que toutes les copies de sauvegarde et de vérifier l’intégrité, la validité et la qualité de chaque fichier.