All translations

From Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)After the documents have been reviewed and sorted into general categories, the archive team will have groups of boxes that correspond to the general categories of the archive. If possible, the boxes should be stored on stainless steel or painted wooden shelves. If shelves of this type are not available, the boxes can be temporarily stored on top of each other, taking care that no box is in direct contact with the ground and the weight of the upper boxes does not damage the lower boxes.
 h Spanish (es)Al final de esta etapa de revisión y de clasificación según categorías generales, el equipo del archivo tendrá grupos de cajas ordenadas que corresponden a las categorías generales del archivo. Las cajas deben guardarse, de preferencia, en estanterías de madera pintadas o de metal inoxidables. Si estas estanterías no están disponibles, se puede guardar las cajas, temporalmente, unas encima de las otras, teniendo cuidado que ninguna caja este en contacto directo con el suelo y que el peso de las cajas por encima de las demás no daña las otras cajas por debajo.
 h French (fr)Une fois les documents examinés et triés en catégories générales, l’équipe des archives disposera de groupes de boîtes correspondant aux catégories générales des archives. Si possible, les boîtes devraient être stockées sur des étagères en acier inoxydable ou en bois peint. Si des étagères de ce type ne sont pas disponibles, les boîtes peuvent être
temporairement stockées les unes sur les autres en veillant à ce qu’aucune ne soit en contact direct avec le sol et que le poids des boîtes supérieures n’endommage les boîtes inférieures.