All translations

From Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)<blockquote><big>This guide presents a 10-step process for organizing  documents related to human rights violations and transitional justice. It is intended for civil society organizations that have little to no archival experience or that have never tried to salvage and organize the documents they have accumulated over many years of work. Organizations that already have a physical or digital archive will have completed most, if not all, of the suggestions proposed here.</big></blockquote>The 10 steps correspond to three basic themes: the first is very practical and corresponds to the staff, space, and materials needed to organize the documents (steps 1 through 5); the second is more theoretical and requires thinking about document categories and subcategories that will provide the final archive with a logical structure (steps 6 through 8); and the third section addresses creating an inventory describing each document in the archive and providing basic treatment for the conservation of each document (steps 9 and 10).
 h Spanish (es)<blockquote><big>Esta guía presenta una propuesta de diez etapas para ordenar documentos relacionados con violaciones a los derechos humanos y la justicia transicional. Está dirigida a organizaciones de la sociedad civil que tienen poca o ninguna experiencia archivística o que nunca han intentado rescatar y ordenar los documentos que han acumulado en el transcurso de muchos años de trabajo y esfuerzos. Las organizaciones  que ya tienen un archivo físico o digital habrán cumplido con muchas sino todas las sugerencias propuestas acá. 

Las diez etapas sugeridas corresponden a tres secciones generales: la primera, muy práctica, corresponde al personal, el espacio y los materiales necesarios para organizar los documentos (etapas 1 a 5); la segunda sección, más teórica, requiere pensar en los documentos en términos de categorías y subcategorías documentales que darán una estructura lógica al archivo final (etapas 6 a 8); y una tercera sección, en la cual se elabora un inventario que describe cada documento del archivo, y se le da un tratamiento básico para su conservación (etapas 9 y 10).
 h French (fr)<blockquote><big>Ce guide présente un processus en dix étapes pour organiser les documents liés aux violations des droits humains et à la justice transitionnelle. Il est destiné aux organisations de la société civile qui ont peu ou pas d’expérience en matière d’archivage, ou qui n’ont jamais tenté de sauvegarder et d’organiser les documents qu’elles ont accumulés au cours de leurs nombreuses années de travail et d’engagement. Les organisations qui disposent déjà d’archives physiques ou numériques auront mené a bien la plupart, sinon la totalité, des suggestions proposées ici. Las diez etapas sugeridas corresponden a tres secciones generales: la primera, muy práctica, corresponde al personal, el espacio y los materiales necesarios para organizar los documentos (etapas 1 a 5); la segunda sección, más teórica, requiere pensar en los documentos en términos de categorías y subcategorías documentales que darán una estructura lógica al archivo final (etapas 6 a 8); y una tercera sección, en la cual se elabora un inventario que describe cada documento del archivo, y se le da un tratamiento básico para su conservación (etapas 9 y 10).