All public logs
From Wiki
Combined display of all available logs of Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 21:02, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/259/es (Created page with "Este es el momento culminante, donde todo el esfuerzo y el proceso realizados confluyen y dan como resultado la creación de nuestro archivo.")
- 21:02, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/258/es (Created page with "== Ingreso ==")
- 21:02, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/257/es (Created page with "La experiencia y el tiempo necesarios dependen del tipo de solución de software seleccionada para el sistema de archivo digital. La regla general que aplicamos a la selección de software también se aplica aquí. Las soluciones comerciales serán más sencillas tanto para la configuración como para el uso, pero probablemente ofrecerán menos opciones de adaptación. Las soluciones de código abierto en su mayoría requerirán más tiempo y experiencia en TI, pero pued...")
- 21:02, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/256/es (Created page with "Imagen compartida por AVIPA, organización socia de GIJTR en Guinea")
- 21:02, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/255/es (Created page with "Los sistemas de archivo digital no pueden simplemente instalarse y usarse de inmediato, como hacemos con el software comercial que usamos a diario. Esto se debe a que cualquier sistema de archivo digital necesita ser “instruido” en todos y cada uno de los aspectos de sus operaciones. Según nuestros requisitos, debemos establecer los parámetros en el sistema, crear o diseñar bases de datos en él, establecer enlaces entre los datos y sus metadatos, etc. Para propor...")
- 21:01, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/254/es (Created page with "La configuración y preparación de nuestro sistema de archivo digital para su primer ingreso de archivos es un proceso complejo que requiere tiempo, esfuerzo, paciencia y conocimientos y habilidades de TI razonablemente avanzadas.")
- 21:01, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/253/es (Created page with "=== Preparación del sistema de archivo digital ===")
- 21:00, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/252/es (Created page with "Si se trabaja con formatos de almacenamiento de datos más antiguos o con material digital de origen y características poco claras, especialmente cuando es necesario establecer un historial del material y una "cadena de custodia", un área de desarrollo prometedora es el “análisis forense digital”, la cual ofrece beneficios al abordar la autenticidad digital, la responsabilidad y la accesibilidad. Esta tecnología forense puede hacer posible: la identificación de...")
- 20:58, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/251/es (Created page with "|Análisis forense digital")
- 20:57, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/250/es (Created page with "TIP!")
- 20:57, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/249/es (Created page with "thumb")
- 20:57, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/248/es (Created page with "{| class="wikitable" |")
- 20:57, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/247/es (Created page with "Esta etapa de preparación de datos para el ingreso y captura de metadatos de preservación destaca la importancia de nuestra decisión sobre la selección del software de archivo digital y el efecto que tiene sobre las tecnologías y herramientas que podemos y necesitamos usar. Por lo tanto, las herramientas específicas que aplicaremos en esta fase, así como más adelante, dependerán completamente del tipo de solución que seleccionemos para nuestro software de archi...")
- 20:57, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/246/es (Created page with "En la sección de planificación de este manual, cuando analizábamos la selección de una solución de software para nuestro sistema de archivo digital, consideramos si la opción que elegimos tiene soporte integrado para el estándar de metadatos seleccionado, así como todas las herramientas necesarias para recopilar y gestionar los metadatos de conservación según los requisitos de nuestro archivo. En ese momento, podíamos elegir una solución empresarial que propo...")
- 20:56, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/245/es (Created page with "asta ahora, en este capítulo hemos mencionado ejemplos de diferentes soluciones de software que pueden realizar funciones específicas de recopilación y gestión de metadatos de preservación, como la identificación de archivos, la conversión, la validez o las verificaciones de fijeza. Estas herramientas a veces se diseñan para realizar solo una función específica o un grupo de funciones similares. Sin embargo, estas herramientas individuales a menudo se combinan...")
- 20:56, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/244/es (Created page with "=== Herramientas de software ===")
- 20:55, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/243/es (Created page with "Cabe señalar que a menudo se integrarán diferentes estándares de metadatos, o al menos serán compatibles, con el software que utilizamos para las funciones de recopilación y gestión de metadatos.")
- 20:54, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/242/es (Created page with "|¡RECURSO! PREMIS ha alcanzado el estatus de estándar aceptado a nivel internacional para metadatos de preservación. Una ventaja, pero también una limitación del estándar PREMIS, es que debe adaptarse para cumplir con los requisitos del contexto específico. No es una solución lista para usar en el sentido de que pueda implementarse directamente en los datos de un archivo. Algunos de los elementos de PREMIS pueden no ser pertinentes y una organización puede e...")
- 20:51, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/241/es (Created page with "thumb")
- 20:51, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/240/es (Created page with "{| class="wikitable" |")
- 20:50, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/239/es (Created page with "Los estándares para la selección, recopilación y uso de metadatos a menudo incluyen una gama completa de metadatos de preservación. La aplicación de dichos estándares de metadatos respalda la conservación de elementos digitales y garantiza su usabilidad a largo plazo. Se ha desarrollado una variedad de estándares para gestionar la preservación y los metadatos en general. Dado que una amplia variedad de opciones puede limitar una visión clara, recomendamos que u...")
- 20:50, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/238/es (Created page with "=== Estándares ===")
- 20:49, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/237/es (Created page with "Afortunadamente, existen estándares y software que se han desarrollado para brindar asistencia en ese proceso.")
- 20:49, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/236/es (Created page with "Durante los procesos de descripción, ya deberíamos haber identificado grupos de materiales o incluso elementos individuales que contienen información personal o confidencial. En este punto, debemos asegurarnos de que todos los metadatos pertinentes sobre dicho material se recopilen y vinculen adecuadamente a los elementos. Dependiendo de la política de acceso al material y al archivo, puede ser útil, o incluso necesario, añadir más metadatos, específicamente aque...")
- 20:48, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/235/es (Created page with "Teniendo en cuenta la importancia de la protección y seguridad de los datos al archivar material relacionado con violaciones de los derechos humanos, es muy recomendable que, en este punto, antes de incorporar el contenido, realicemos una revisión adicional del material con respecto a la privacidad, sensibilidad, confidencialidad y derechos de autor.")
- 20:48, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/234/es (Created page with "=== Metadatos sobre datos privados, sensibles, confidenciales o protegidos por derechos de autor ===")
- 20:48, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/233/es (Created page with "Mientras estamos en eso, deberíamos aprovechar esta oportunidad para limpiar un poco nuestros archivos. En el transcurso de la recopilación, organización, copia y almacenamiento temporal de los archivos digitales, es probable que creemos duplicados o que las carpetas contengan archivos ocultos o que no pertenecen a ellas. Tener duplicados y otros archivos no deseados en la colección puede generar confusión, además de ocupar espacio innecesariamente en el almacenami...")
- 20:47, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/232/es (Created page with "=== Eliminación de duplicados y eliminación de archivos ===")
- 20:47, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/231/es (Created page with "Muchas cosas pueden salir mal con los archivos digitales a medida que se crean, administran y almacenan, antes de que lleguen al punto del ingreso. Durante la digitalización, debido a un error o un virus, los archivos pueden dañarse, quedar incompletos o reducir su calidad. Por lo tanto, es una buena práctica realizar un control de calidad lo más completo posible de todos nuestros archivos digitales, antes de su ingreso y archivo. Existe un conjunto completo de herra...")
- 20:35, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/230/es (Created page with "=== Control de calidad ===")
- 20:35, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/229/es (Created page with "Además, la fijeza nos permitirá verificar que las copias de un archivo que creamos para la copia de seguridad estén completas y sean correctas. La suma de verificación de fijeza también se puede dar a otros usuarios potenciales de los archivos, para que puedan verificar que han recibido el archivo correcto. Existe una amplia gama de software que puede realizar la fijeza, como “Checksum”, “Exact.File”, entre otros.")
- 20:35, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/228/es (Created page with "Además de permitirnos establecer cualquier cambio en un archivo que haya ocurrido con el tiempo, la fijeza también es útil cuando estamos migrando archivos entre diferentes medios o unidades de almacenamiento o depósitos digitales. Es muy recomendable aplicar una verificación de fijeza después de cada transferencia de archivos a fin de establecer cualquier cambio que pueda haber ocurrido en el curso de la migración.")
- 20:32, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/227/es (Created page with "Para poder hacer esto, usamos la fijeza para registrar el estado inicial de un archivo antes de insertarlo, tomando su “huella digital”, como suele llamarse. De hecho, el software de fijeza registrará un número de características técnicas específicas y creará un código alfanumérico: una “suma de verificación”. Esta suma de verificación, al igual que las huellas dactilares en el caso de los humanos, será única para ese archivo y no debería cambiar con...")
- 20:32, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/226/es (Created page with "La fijeza, un elemento crucial en la preservación a largo plazo de los archivos, así como en el mantenimiento de su integridad, autenticidad y facilidad de uso, indica un estado de invariabilidad o permanencia. En esencia, la fijeza nos permite determinar si un archivo ha cambiado con el tiempo, si se ha alterado o corrompido, así como rastrear y registrar dichos cambios.")
- 20:32, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/225/es (Created page with "=== Fijeza ===")
- 20:31, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/224/es (Created page with "Cabe mencionar que la validación del formato de archivo y otras acciones de preservación Junto con los procedimientos de control de calidad, deberían realizarse inmediatamente al final del proceso de digitalización, ya sea como alternativa o además de realizarlos como parte de la preparación para la incorporación. Esto dependerá de las necesidades específicas y el flujo de trabajo de un proyecto.")
- 20:30, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/223/es (Created page with "TIP! |Las medidas de conservación deben seguir inmediatamente a la digitalización")
- 20:30, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/222/es (Created page with "thumb")
- 20:30, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/221/es (Created page with "{| class="wikitable" |")
- 20:30, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/220/es (Created page with "Por supuesto, no inspeccionamos manualmente la conformidad de un formato de archivo con sus especificaciones; hay software disponible que realiza esa función e identifica y crea informes sobre los archivos que no son válidos. Ya mencionamos una de estas herramientas, “JHOVE”, en el capítulo sobre control de calidad al final del proceso de digitalización, pero también existen otras, en su mayoría especializadas para un determinado grupo de formatos.")
- 20:29, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/219/es (Created page with "En el archivo digital, la validación del formato de archivo es particularmente importante para la preservación y el acceso a largo plazo por varias razones. Los archivos con formatos que no son válidos son difíciles de administrar con el tiempo, especialmente cuando es necesario convertir o migrar un archivo. Además, el acceso puede volverse difícil o imposible, ya que los archivos con formatos que no se ajustan a las especificaciones se vuelven más difíciles de...")
- 20:28, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/218/es (Created page with "En esencia, a través de la validación de archivos verificamos si el formato de un archivo es adecuado y correcto, es decir, si es válido. Por lo tanto, a través de la validación del formato de archivo podemos verificar si cumple con la especificación de formato de archivo específico: estándares que debe seguir un formato específico como .jpg, .doc. o TIFF. A modo de ilustración, la validación del formato de archivo podría compararse a la inspección de cajas...")
- 20:27, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/217/es (Created page with "El siguiente paso en la preparación de nuestro contenido digital para su correcta conservación en el sistema de archivo digital es la validación de nuestros archivos, o sea, establecer que realmente son lo que creemos que son.")
- 20:27, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/216/es (Created page with "=== Validación de archivos ===")
- 20:23, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/215/es (Created page with "Los formatos sin pérdida, por regla general, también producen archivos más grandes. Por lo tanto, para colecciones grandes y organizaciones pequeñas, como las OSC, esto puede representar un desafío en términos de capacidades de almacenamiento adicionales. Sin embargo, este manual desaconseja la realización de concesiones con la selección de formatos de archivo, ya que el uso de formatos de preservación adecuados es esencial para todas las acciones de preservaci...")
- 20:21, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/214/es (Created page with "TIP! |La importancia de emplear formatos de conservación apropiados")
- 20:19, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/213/es (Created page with "thumb")
- 20:19, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/212/es (Created page with "{| class="wikitable" |")
- 20:19, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/211/es (Created page with "Primero debemos identificar el formato de nuestros archivos creados en forma digital. Esto se puede lograr con la ayuda de un software especializado, como “DROID” o “Siegfried”, que nos permita identificar automáticamente el formato de los lotes de nuestros archivos digitales. Luego procederemos a cambiar los formatos de los archivos para los que determinamos que se pondrán en un formato diferente y apropiado para la conservación. El software especializado par...")
- 20:19, 26 February 2024 DEV talk contribs created page Translations:Digitization, Preservation and Ingest/210/es (Created page with "El material digitalizado ya se ha almacenado en formatos de preservación apropiados a través de la digitalización, y ahora debemos asegurarnos de que suceda lo mismo con el material creado de manera digital.")