Translations:Manual Overview/42/fr: Difference between revisions

From Wiki
(Created page with "Les matériels numériques natifs et les documents physiques numérisés sont désormais largement présents dans les archives créées et développées par les OSC qui traitent des violations des droits de l’homme. De plus, il arrive parfois que les matériels d’archives physiques ne puissent être préservés et sécurisés qu’en les numérisant et en intégrant leurs copies numériques dans des archives numériques. Une autre raison qui explique le besoin croiss...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Les matériels numériques natifs et les documents physiques numérisés sont désormais largement présents dans les archives créées et développées par les OSC qui traitent des violations des droits de l’homme. De plus, il arrive parfois que les matériels d’archives physiques ne puissent être préservés et sécurisés qu’en les numérisant et en intégrant leurs copies numériques dans des archives numériques. Une autre raison qui explique le besoin croissant d’archives numériques est la quantité souvent exponentielle de matériel qui doit être archivé et préservé à long terme. Ainsi, la seule façon possible de le stocker et de le préserver est de le numériser et de créer des archives numériques.
Les matériels [[Glossary of Key Terms and Concepts/fr#Naissance du numérique|'''numériques natifs ''']] et les documents physiques numérisés sont désormais largement présents dans les archives créées et développées par les OSC qui traitent des violations des droits de l’homme. De plus, il arrive parfois que les matériels d’archives physiques ne puissent être préservés et sécurisés qu’en [[Glossary of Key Terms and Concepts/fr#La numérisation|'''les numérisant''']] et en intégrant leurs copies numériques dans des archives numériques. Une autre raison qui explique le besoin croissant d’archives numériques est la quantité souvent exponentielle de matériel qui doit être archivé et préservé à long terme. Ainsi, la seule façon possible de le stocker et de le préserver est de le numériser et de créer des archives numériques.

Latest revision as of 20:03, 6 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Manual Overview)
[[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Born-digital|'''Born-digital''']] and digitized physical materials have become widely present in archives created and developed by CSOs dealing with human rights abuses. Moreover, physical archival material can be preserved and secured only through [[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Digitization|'''digitization''']] and by making digital copies a part of the digital archives. Another growing need for digital archives arises from the often excessive amount of material that needs to be archived and preserved long-term. Thus, the only feasible way of storing and preserving it is through digitization and creating a digital archive.

Les matériels numériques natifs et les documents physiques numérisés sont désormais largement présents dans les archives créées et développées par les OSC qui traitent des violations des droits de l’homme. De plus, il arrive parfois que les matériels d’archives physiques ne puissent être préservés et sécurisés qu’en les numérisant et en intégrant leurs copies numériques dans des archives numériques. Une autre raison qui explique le besoin croissant d’archives numériques est la quantité souvent exponentielle de matériel qui doit être archivé et préservé à long terme. Ainsi, la seule façon possible de le stocker et de le préserver est de le numériser et de créer des archives numériques.