Translations:Summary/10/es: Difference between revisions

From Wiki
(Created page with "La segunda etapa incluye un conjunto de acciones de digitalización, descripción, preparación y preservación, que conducen al proceso de incorporación de nuestro material digital en un sistema de archivo digital. Estas acciones son independientes pero van de la mano, ya que están interrelacionadas y deben estar bien coordinadas. La digitalización de cualquier material físico debe realizarse en sincronía con las decisiones sobre cómo e describirán estos objetos,...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
La segunda etapa incluye un conjunto de acciones de digitalización, descripción, preparación y preservación, que conducen al proceso de incorporación de nuestro material digital en un sistema de archivo digital. Estas acciones son independientes pero van de la mano, ya que están interrelacionadas y deben estar bien coordinadas. La digitalización de cualquier material físico debe realizarse en sincronía con las decisiones sobre cómo e describirán estos objetos, es decir, qué información, o metadatos, sobre ellos debe capturarse en el proceso de digitalización. Lo mismo ocurre con el material creado digitalmente, cuyos metadatos también deben seleccionarse.
La segunda etapa incluye un conjunto de acciones de '''[[Glossary of Key Terms and Concepts/es#La digitalización|digitalización]]''', descripción, preparación y preservación, que conducen al proceso de '''[[Digitization, Preservation and Ingest/es#Ingreso|incorporación]]''' de nuestro material digital en un sistema de archivo digital. Estas acciones son independientes pero van de la mano, ya que están interrelacionadas y deben estar bien coordinadas. La digitalización de cualquier material físico debe realizarse en sincronía con las decisiones sobre cómo e describirán estos objetos, es decir, qué información, o '''[[Digitization, Preservation and Ingest/es#Metadatos: Descripción de archivos digitalizados|metadatos]]''', sobre ellos debe capturarse en el proceso de digitalización. Lo mismo ocurre con el '''[[Glossary of Key Terms and Concepts/es#Nacido-digital|material creado digitalmente]]''', cuyos metadatos también deben seleccionarse.

Latest revision as of 17:11, 18 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Summary)
The second stage includes a group of '''[[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Digitization|digitization]]''', description, preparation, and preservation actions, which all lead to the process of '''[[Special:MyLanguage/Digitization, Preservation and Ingest#Ingest|ingesting]]''' our digital material into a Digital Archiving System. These actions are separate but go hand in hand, as they are interrelated and need to be well-coordinated. Digitization of any physical material needs to be done in sync with the decisions on how these objects will be described (i.e., which information, or '''[[Digitization, Preservation and Ingest#Metadata: Descriptions of Digitized Files|metadata]]''', about them needs to be captured in the digitization process). It is similar with '''[[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Born-digital|born-digital]]''' material, as its metadata needs to be selected as well.

La segunda etapa incluye un conjunto de acciones de digitalización, descripción, preparación y preservación, que conducen al proceso de incorporación de nuestro material digital en un sistema de archivo digital. Estas acciones son independientes pero van de la mano, ya que están interrelacionadas y deben estar bien coordinadas. La digitalización de cualquier material físico debe realizarse en sincronía con las decisiones sobre cómo e describirán estos objetos, es decir, qué información, o metadatos, sobre ellos debe capturarse en el proceso de digitalización. Lo mismo ocurre con el material creado digitalmente, cuyos metadatos también deben seleccionarse.