Translations:Planning and Organizing/75/fr: Difference between revisions

From Wiki
(Created page with "A. l’état de conservation actuel du matériel (comme s’il est endommagé, en mauvais état ou susceptible d’être facilement perdu ou détruit), B. la nécessité urgente de disposer de ce matériel particulier pour des raisons telles que la justice, la transition ou la fourniture d’informations importantes au public ou aux parties prenantes principales, et C. la détermination de la priorité à accorder à la préservation des objets ayant une valeur particuli...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
A. l’état de conservation actuel du matériel (comme s’il est endommagé, en mauvais état ou susceptible d’être facilement perdu ou détruit),
* A. l’état de conservation actuel du matériel (comme s’il est endommagé, en mauvais état ou susceptible d’être facilement perdu ou détruit),
B. la nécessité urgente de disposer de ce matériel particulier pour des raisons telles que la justice, la transition ou la fourniture d’informations importantes au public ou aux parties prenantes principales, et
* B. la nécessité urgente de disposer de ce matériel particulier pour des raisons telles que la justice, la transition ou la fourniture d’informations importantes au public ou aux parties prenantes principales, et
C. la détermination de la priorité à accorder à la préservation des objets ayant une valeur particulière pour les archives, les communautés ou l’organisation, conformément aux principes directeurs.
* C. la détermination de la priorité à accorder à la préservation des objets ayant une valeur particulière pour les archives, les communautés ou l’organisation, conformément aux principes directeurs.
</blockquote>
</blockquote>

Latest revision as of 18:54, 9 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Planning and Organizing)
# current state of preservation (i.e., whether the material is damaged or in a poor state or could easily be lost or destroyed)
# whether there is an urgent need for the availability of the specific material (e.g., for judicial or other transitional justice purposes or to provide important information to the public or key stakeholders, etc.)
# whether to give priority to the preservation of objects that have particular value for the archive, community, or organization in line with the Guiding Principles
</blockquote>
  • A. l’état de conservation actuel du matériel (comme s’il est endommagé, en mauvais état ou susceptible d’être facilement perdu ou détruit),
  • B. la nécessité urgente de disposer de ce matériel particulier pour des raisons telles que la justice, la transition ou la fourniture d’informations importantes au public ou aux parties prenantes principales, et
  • C. la détermination de la priorité à accorder à la préservation des objets ayant une valeur particulière pour les archives, les communautés ou l’organisation, conformément aux principes directeurs.