Translations:Chapter Zero/8/fr: Difference between revisions

From Wiki
(Created page with "D'autre part, le monde numérique a représenté une opportunité importante pour la préservation et la diffusion de l'information documentaire. Parler d'archives numériques, c'est parler de documents dans un format et sur un support qui impliquent des défis technologiques et des opportunités pour la copie, la diffusion et l'analyse de l'information. Les documents numériques peuvent être des natifs numériques, créés dans un format numérique (texte, image, audio...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
D'autre part, le monde numérique a représenté une opportunité importante pour la préservation et la diffusion de l'information documentaire. Parler d'archives numériques, c'est parler de documents dans un format et sur un support qui impliquent des défis technologiques et des opportunités pour la copie, la diffusion et l'analyse de l'information. Les documents numériques peuvent être des natifs numériques, créés dans un format numérique (texte, image, audio) sur un support (disque dur externe, USB, DVD, etc.). Ainsi, lorsque l'on parle d'archives numériques, on parle d'une partie des archives ou de la collection de documents qui se trouve dans ces formats et sur ces supports.
D’autre part, le monde numérique a représenté une opportunité importante pour la préservation et la diffusion de l’information documentaire. Parler d’archives numériques, c’est parler de documents dans un format et un support qui impliquent des défis technologiques et des opportunités de copie, de diffusion et d’analyse de l’information. Les documents numériques peuvent être des digitales natives, créées dans un support de format numérique (texte, image, audio) (disque dur externe, disque dur externe, USB, DVD, etc.). Ainsi, lorsque nous parlons d’archives numériques, nous parlons d’une partie de l’archive ou de la collection de documents qui se trouve dans ces formats et supports.
L'organisation possède des archives ou une collection de documents qui contiennent à la fois des documents numériques et analogiques. Il n'y a donc pas d'archives numériques et d'archives analogiques, il s'agit du même fonds.
 
La référence aux archives numériques ne doit pas détourner notre regard de l'archive complète. Chaque organisation possède un fonds documentaire qui constitue une unité. L'une des principales bases du travail avec les archives est la préservation de l'intégrité. L'exercice archivistique est une manière de comprendre l'information à partir de son contexte de production.
L’organisation dispose d’une collection d’archives ou de documents qui contient des documents numériques et analogiques. Par conséquent, il n’y a pas d’archives numériques et d’archives analogiques, et c’est le même fonds.
 
La référence aux archives numériques ne doit pas détourner notre regard de l’archive complète. Chaque organisme dispose d’un fonds documentaire qui constitue une unité. L’une des principales bases du travail avec les archives est la préservation de l’intégrité. L’exercice d’archivage est un moyen d’appréhender l’information à partir de son contexte de production.

Latest revision as of 10:11, 7 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Chapter Zero)
On the other hand, the digital world has meant an important opportunity for preserving and disseminating document information. To speak of digital archives is to speak of documents in a format and support that implies technological challenges and opportunities for copying, dissemination and analysis of information. Digital documents can be digital natives, created in a digital format (text, image, audio) support (external hard disk, external hard disk, USB, DVD, etc.). Thus, when we talk about digital archives, we are talking about a part of the archive or document collection that is in these formats and supports.
 ''The organization has an archive or document collection that contains both digital and analog documents. Therefore, there is not a digital archive and an analog Archive, and it is the same fund.''
Reference to digital archives should not divert our gaze from the complete archive. Each organization has a documentary collection that constitutes a unit. One of the main bases for working with archives is preserving integrity. The archival exercise is a way of understanding the information from its production context.

D’autre part, le monde numérique a représenté une opportunité importante pour la préservation et la diffusion de l’information documentaire. Parler d’archives numériques, c’est parler de documents dans un format et un support qui impliquent des défis technologiques et des opportunités de copie, de diffusion et d’analyse de l’information. Les documents numériques peuvent être des digitales natives, créées dans un support de format numérique (texte, image, audio) (disque dur externe, disque dur externe, USB, DVD, etc.). Ainsi, lorsque nous parlons d’archives numériques, nous parlons d’une partie de l’archive ou de la collection de documents qui se trouve dans ces formats et supports.

L’organisation dispose d’une collection d’archives ou de documents qui contient des documents numériques et analogiques. Par conséquent, il n’y a pas d’archives numériques et d’archives analogiques, et c’est le même fonds.

La référence aux archives numériques ne doit pas détourner notre regard de l’archive complète. Chaque organisme dispose d’un fonds documentaire qui constitue une unité. L’une des principales bases du travail avec les archives est la préservation de l’intégrité. L’exercice d’archivage est un moyen d’appréhender l’information à partir de son contexte de production.