Translations:Introduction/25/fr: Difference between revisions

From Wiki
No edit summary
No edit summary
Tag: Manual revert
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Mais, ces archives doivent également être facilement consultables, avec un accès simple à chaque élément et à sa [[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts/fr#Description des matériels d’archives|'''description''']]. Le public doit avoir accès à du matériel non sensible et doit pouvoir le copier, l’analyser ou le réutiliser à des fins juridiques, éducatives, artistiques ou autres. Dans l’immédiat, le contenu des archives doit être préservé en toute sécurité, éventuellement durablement, et des copies de sauvegarde doivent être créées, et l’ensemble du contenu stocké en toute sécurité, avec la possibilité de le déplacer ailleurs si nécessaire.
Mais, ces archives doivent également être facilement consultables, avec un accès simple à chaque élément et à sa [[Glossary of Key Terms and Concepts/fr#Description des matériels d’archives|'''description''']]. Le public doit avoir accès à du matériel non sensible et doit pouvoir le copier, l’analyser ou le réutiliser à des fins juridiques, éducatives, artistiques ou autres. Dans l’immédiat, le contenu des archives doit être préservé en toute sécurité, éventuellement durablement, et des copies de sauvegarde doivent être créées, et l’ensemble du contenu stocké en toute sécurité, avec la possibilité de le déplacer ailleurs si nécessaire.

Latest revision as of 17:01, 4 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Introduction)
But this archive should also be easily searchable, with simple access to each item and its [[Special:MyLanguage/Glossary of Key Terms and Concepts#Description of Archival Material|'''description''']]. The public should have access to nonsensitive material and be able to copy, analyze, and reuse it for legal, educational, artistic, or other purposes. The archive’s contents should be safely preserved, possibly for the long term. At the same time, backup copies should be created, and the entire content should be stored safely, possibly moving it elsewhere if needed.

Mais, ces archives doivent également être facilement consultables, avec un accès simple à chaque élément et à sa description. Le public doit avoir accès à du matériel non sensible et doit pouvoir le copier, l’analyser ou le réutiliser à des fins juridiques, éducatives, artistiques ou autres. Dans l’immédiat, le contenu des archives doit être préservé en toute sécurité, éventuellement durablement, et des copies de sauvegarde doivent être créées, et l’ensemble du contenu stocké en toute sécurité, avec la possibilité de le déplacer ailleurs si nécessaire.